INFORMATION
大切なものを一つ一つ慈しむ日常を。
骨董を日常に取り入れてみませんか?
お手頃な3,000円という価格でお楽しみいただける品々をご紹介させていただきます。
古美術 松山
松山 大伸
-
【Thankyou_5000】白磁桐形香合 d8.8cm White Porcelain Paulownia Shaped Incense Container 20th C
¥5,000
白磁の香合。桐がかたどられています。 国宝に指定されている瑞龍寺の法堂(はっとう)の欄間に表された桐の意匠で、その桐紋のひとつを実物大で焼いたとのことです。 欄間は瑞龍寺の伽藍を手掛けた名匠・山上善右衛門嘉広によるものと伝わり、江戸時代前期、17世紀半ば頃の作品のようです。 底面には「高岡山瑞龍寺」とありますし、共箱と思われる桐箱の中に栞が伴っていることから、富山県高岡市にある、加賀藩二代藩主・前田利長公の菩提寺、瑞龍寺から配られた品でしょう。おそらくは数十年前のもので、昭和の後半もしくは平成にさしかかっているかもしれません。 テーブル上に彩りを添えるうつわとして。 また、アクセサリーなど小物入れとしても重宝します。 状態:完品です。使用感もありません。 径 8.8×7.7cm 高さ 2.7cm 重さ 約168g(箱含め約222g) 磁器 日本・九谷か 昭和~平成時代 20世紀 Porcelain Kutani supposedly, Japan Showa to Heisei. 20th C Condition : Good. With original wooden box. d8.8×7.7cm h2.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】九谷庄三手色絵洋食器蓋(参考品)d17.2cm Broken Kutani Shoza Type Enameled Cover of Soup Bowl 19th C
¥5,000
海外輸出向けのスープボウルの蓋でしょう。 赤を基調に金彩を含む多色を用いた庄三(しょうざ)手。 外側は窓絵を幾重にも重ね、花鳥図や幾何学文など描き分けられています。 内側は対照的に朝顔(と雀)だけを一面に大きく。 大きく割れて接着剤で接がれているものの、よい仕事がなされており、参考用にも。 状態:割れを接着、欠け 径 11.4×17.2cm 高さ 7.5cm 重さ 約306g 磁器 日本・九谷 明治時代 19世紀 A broken Kutani enameled soup bowl cover of soup bowl for western market. Porcelain Kutani, Japan Meiji. 19th C Condition : Broken and glued. d17.2cm h7.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】伊万里色絵燕桜文大皿 d38.1cm Imari Polychrome Large Dish, Swallows and Sakura Blossoms 19th-20th C
¥5,000
およそ尺三寸(約39cm)という大画面のうつわに、つばめが3か所に2羽ずつ。 背景には桜が描かれ、季節は春です。 七十二候「玄鳥至(つばめきたる)」の頃に用いられてきたのでしょう。 春の歓びが感じられるうつわです。 明治期の絵画として飾って愛でていただければ幸いです。 大きく割れて接着剤で簡易的に接がれているため、うつわとして実用の場合は繕いをおすすめします。 状態:貫入。割れを接着。 口径 38.1cm 高さ 7.7cm 重さ 約g 磁器 日本・有田 明治時代 19~20世紀 A charming polychrome porcelain large plate. Swallows are flying around sakura cherry blossoms. Shochikubai is painted in the center in underglaze blue. Porcelain Arita, Japan Meiji. 19th-20th C Condition : Crazing glaze. Broken and mended with glue. d38.1cm h7.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】緑漆こぼれ梅蒔絵盃台 h4.6cm Green Lacquered Cup Stand, Ume Plum Blossoms in Gold Makie 19th-20th C
¥5,000
グリーン(うぐいす色)の盃台です。 こぼれ梅蒔絵となっており、梅に鴬の意匠のようにも。 底面のみ、黒漆となっています。 状態:良好です。 高さ 4.6cm 口径(内径) 2.9cm 胴径 8.4cm 重さ 約52g 木製漆器 日本 明治時代頃 19~20世紀 A charming green lacquered cup stand with design of ume plum blossoms in gold makie. Lacquered Wood Japan Meiji or later. 19th-20th C Condition : Good h4.6cm d8.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】古伊万里色絵捻梅尽文小皿 d10.3cm Imari Polychrome Small Dish, Design of Twisted Plums 19th C
¥5,000
梅花をかたどった、色とりどりの小さなうつわです。 捻梅は、梅花をねじれた形に表現したもの。 江戸時代初期の大名茶人、小堀遠州の好みによる遠州緞子にも登場する文様で、やきものでいえばたしか古染付にも登場することがあったかもしれません。 江戸時代初期に流行し、それ以来、人気の意匠として定着したのではないかと想像しています。 状態:色釉の若干の剥離 長径 10.3cm 高さ 2.7cm 重さ 約g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 19世紀 A charming enameled porcelain small dish in shape of plum blossoms. Design of neji-ume, twisted plums. Porcelain Arita, Japan Late Edo, 19th C Condition : Color glaze peeling off slightly. d10.3cm h2.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】白磁陽刻楽器尽手付杯 h7.9cm White Porcelain Handled Cup, Embossed Musical Instruments 20th C
¥5,000
ハンドルが付いて、うつわそのものが楽器の姿(金管楽器?)となった白磁のカップ。 口縁の帯は楽譜に、腰の帯はピアノの鍵盤に。 上下2つの帯にはさまれた空間には所狭しとさまざまな楽器や楽譜で埋め尽くされています。 状態:完品です。 高さ 7.9cm 長径 7.2cm 容量 約60ml 重さ 約123g 磁器 日本? 昭和時代頃 20世紀 A charming vintage small cup with handle, with embossed design of musical instruments. Porcelain Japan? Around Showa. 20th C Condition : Good h7.9cm d7.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】京焼雲錦手片口鉢 d16.4cm Kyo Ware Enameled Katakuchi Bowl, Kaede and Sakura 19th-20th C
¥5,000
赤い楓(かえで)と白い桜。 紅葉と桜と同様、雲錦手と呼ばれる組み合わせです。 尾形乾山や、それを写した仁阿弥道八の作品が有名で、以降、京焼の代表的な文様として定着しました。 京都の名工、浅見五郎助の銘があります。 状態:貫入にシミ汚れがあります。 長径 16.4cm(注口含む) 高さ 8.8cm 重さ 約407g 磁器 日本・京都 明治~昭和時代 19~20世紀 A charming porcelain katakuchi bowl with design of kaede maple leaves and sakura cherry blossoms. Porcelain By Asami Gorosuke, Kyoto, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Conditiion : Good d16.4cm h8.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
【Thankyou_5000】九谷吸坂ぐい吞 徳田順子 d6.0cm Kutani Suisaka Glazed Cup by Tokuda Junko 20th-21st C
¥5,000
流れ落ちる一筋の釉を氷柱(つらら)に見立てて。 吸坂を意識したであろう、徳田順子さんのぐい呑です。 状態:完品です。(箱はありません) 口径 6.0cm 高さ 4.9cm 容量 約80ml 重さ 約61g 陶器 日本・九谷 平成時代 19~20世紀 A brown iron suisaka glazed Kutani ceramic sake cup by Tokuda Junko, or Tokuda Yasokichi Ⅳ. Ceramics By Tokuda Junko(Tokuda Yasokichi Ⅳ), Kutani, Japan Heisei 19th-20th C Condition : Good. Without a box. d6.0cm h4.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
染付星人物文輪花小皿 d11.1cm Blue and White Small Dish, Design of Figure Watching Stars 19th C
¥3,000
夜空の星を眺める人物の図。 その顔は動物のようにも見え、興味深いですね。 空に浮かぶ、線で結ばれた3つの星は、たしか、北斗七星を表しているのだと何かで読んだ覚えがあります。 おおぐま座の腰から尻尾にあたるのが、私たち日本人が北斗七星として親しんでいる7つの星です。 状態:見込にフリモノ、トリアシ。口縁に貫入、うすいニュウ。 口径 11.1cm 高さ 2.1cm 重さ 約82g 磁器 日本・王地山か 江戸時代後期 19世紀 A charming blue and white lobed small plate with design of a figure sitting and watching the stars. Porcelain Ojiyama supposedly, Japan Late Edo. 19th C Condition : Minor cracks and crazing in glaze on the rim. Sand sticking. Cracks on the bottom. d11.1cm h2.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
木版「江戸好み千代紙づくし」 いせ辰 w24.1cm Woodblock Print, Edo Chiyogami Designs, by Isetatsu 20th C
¥3,000
玩具のめがねには、きつね目の顔。 頭巾には「狐女」の文字が見えます。 ほんのり淡い桜色の背景には深紅の桜花。 江戸好み千代紙づくし。 千代紙やおもちゃ絵の版元として創業したいせ辰の歴史は、元治元年(1864)にさかのぼります。 状態: 隅部に若干の破れ 縦 17.3cm 横 24.1cm 重さ 約3g 紙 日本・東京・いせ辰 昭和時代初期頃 20世紀 A charming sheet of woodblock print with Edo chiyogami designs, by Isetatsu with long established store in Tokyo. Paper By Isetatsu, Tokyo, Japan Early Edo or around. 20th C Condition : Damaged slightly on the corners. d17.3×24.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
陶製陽刻鬼文蓋 d15.1cm Earthenware Cover, Embossed Design of Ogre Face 20th C
¥3,000
鬼の顔が表された、壺状の容器の蓋です。 口縁には「鬼押出し」とあり、この蓋の素性を解き明かすヒントとなりそうですね。 花札では「鬼札」と呼ばれる札があり、しばしばジョーカーにも例えられる、オールマイティーな札なのです。 状態:口縁にホツ 口径 15.1cm 高さ 1.6cm 重さ 約224g 陶器 日本 昭和時代 20世紀 A charming earthenware cover (of jar shaped vessel supposedly) with embossed design of ogre face. Ceramics Japan Showa. 20th C Condition : Chips on the rim. d15.1cm h1.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
印判星文小皿 d12.1cm Inban Small Dish, Transfered Design of Three Stars 19th-20th C
¥3,000
白い余白に映える、赤と青の星。 吹墨(スプレーワーク)も雰囲気のよいものです。 回して向きを変えると、うつわの表情もさまざまに変化します。 状態:完品です。 口径 12.1cm 高さ 2.8cm 重さ 約160g 磁器 日本 明治~昭和時代 19~20世紀 A modern and charming transfer ware porcelain small plate with design of three stars in blue and pink colors. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : Good d12.1cm h2.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
金属(アルミ?)蓋物 d9.8cm Metal (Aluminum?) Covered Round Box 20th C
¥3,000
シルバーカラーの蓋物。 小物入れとして。 また、酒盃や茶杯、小ぶりの茶碗といったお気に入りのうつわの容器としてもご活用いただければと思います。 状態:若干の凹み・擦れ・錆び 蓋径 9.8cm 高さ 6.0cm 重さ 約54g 金属(アルミか) 日本 昭和時代 20世紀 A charming metal round box with cover, supposedly made of aluminum. Metal (Aluminum, supposedly) Japan Showa. 20th C Condition : Dent, Scuffed, Rusted slightly. d9.8cm h6.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
黒漆沈金桜花文箱 d13.4cm Black Lacquered Box, Design of Sakura Cherry Blossoms in Gold Inlay 20th C
¥3,000
美しい夜桜の情景。風情ただよう桜花図の小箱です。 蕾は沈金をほどこされ落ち着きのある金色に。 開いた花は線刻のみにとどめて控えめに、はかなさをも象徴しているかのようです。 状態:縁に当たり傷。若干のイタミ。 径 10.3×13.4cm 高さ 5.2cm 重さ 約145g 漆器 日本・輪島塗か 昭和時代 20世紀 A charming black lacquered box with design of sakura cherry blossoms in gold inlay, chinkin technique. Lacqued Wood Wajima supposedly, Japan Showa. 20th C Condition : Chips on the rim. d10.3×13.4cm h5.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
びいどろ(長崎ガラス)馬上杯(ブルー) h7.9cm Japanese Vintage Blue Glass Cup with Stem
¥3,000
江戸時代の吹きガラス「びいどろ」をイメージした、カメイガラス株式会社によるブルーのガラス杯です。 昭和期(戦後)の品ですが、ノスタルジックな雰囲気が再現されています。 状態:完品です。 口径 4.9cm 高さ 7.9cm 重さ 約62g(箱含め約129g) ガラス 日本・カメイガラス株式会社 昭和時代 20世紀 A charming blue glass cup with stem, imitating Japanese antique blown glass made in Edo period. By Kamei Glass Co.,LTD, Japan Showa. 20th C Condition : Good. With original paper box. d4.9cm h7.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
銹絵染付丸干し文土器皿 d13.8cm Kawarake Dish, Design of Whole Dried Fish 20th C
¥3,000
土器(かわらけ) 神事に用いられた土器に、絵付けを行い施釉することで食器へとアレンジしたのは、江戸時代中期に活躍した尾形乾山でした。 以降、乾山の意匠は今日に至るまで受け継がれています。 こちらも土器という点では乾山風といえるでしょうか。 しかし丸干しが描かれたあたり、酒肴のうつわとして生まれたであろう、遊び心あふれる一点です。 状態:口縁に小ホツ。 口径 13.8cm 高さ 2.4cm 重さ 約146g 陶器 日本・京都または九谷か 明治~大正時代 19~20世紀 A charming glazed stoneware dish called kawarake, with design of whole dried fish in underglaze blue, iron brown and white slip. Ceramics Kyoto or Kutani supposedly, Japan Showa, 20th C Condition : Chips on the rim. d13.8cm h2.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
清水焼色絵紅葉楓文捻形小皿(その1)d12.3cm Kiyomizu Ware Enameled Small Lobed Dish, Fallen Leaves Design 20th C
¥3,000
錦秋を連想させる、グラデーションがかった濃厚ピンク。 吹墨を思い起こさせるスプレーワークによるパステルカラーの3つの葉が器面に舞っています。 捻花状に型押成形されているのですが、細かな捻文が流水のようにも見えて、まさに水の流れに浮かぶ落葉のような意匠となっているのです。 裏面には「清水」銘。 清水焼であることを表しているのでしょう。 状態:口縁に欠け。(色釉下に)クッツキ。 口径 12.3cm 高さ 2.3cm 重さ 約98g 磁器 日本 明治~大正時代 19~20世紀 A charming Kiyomizu ware enameled small lobed dish with fallen leaves design. Porcelain Kiyomizu, Kyoto, Japan Taisho to Early Showa, 20th C Condition : A chip om the rim. A sand sticking, under color glaze. d12.3cm h2.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
清水焼色絵紅葉楓文捻形小皿(その2)d12.5cm Kiyomizu Ware Enameled Small Lobed Dish, Fallen Leaves Design 20th C
¥3,000
錦秋を連想させる、グラデーションがかった濃厚ピンク。 吹墨を思い起こさせるスプレーワークによるパステルカラーの3つの葉が器面に舞っています。 捻花状に型押成形されているのですが、細かな捻文が流水のようにも見えて、まさに水の流れに浮かぶ落葉のような意匠となっているのです。 裏面には「清水」銘。 清水焼であることを表しているのでしょう。 状態:口縁にホツ、窯疵。歪みあり。 口径 12.5cm 高さ 2.5cm 重さ 約100g 磁器 日本 明治~大正時代 19~20世紀 A charming Kiyomizu ware enameled small lobed dish with fallen leaves design. Porcelain Kiyomizu, Kyoto, Japan Taisho to Early Showa, 20th C Condition : A chip and kiln defects om the rim. Warped. d12.5cm h2.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
備前色絵陽刻うさぎ文輪花小皿(その1)d9.1cm Bizen Enameled Small Lobed Dish, Embossed Rabbits 19th-20th C
¥3,000
3寸(約9cm)という小さな備前のうつわです。 煎餅皿(せんべいざら)と呼ばれる薄手の小皿で、多くの場合型押しで文様が表されています。 本品は細かな網目模様の地紋に、2匹のうさぎ。 うさぎには色釉薬が施されています。 裏面には朱文字で番号と思われる漢数字(十)が記されており、おそらく20枚の揃物だったものでしょう。 状態:口縁にホツ。裏面に焼成時の窯疵。 口径 9.1cm 高さ 1.3cm 重さ 約28g 陶器 日本・備前 江戸時代後期~明治時代 19〜20世紀 A charming bizen embossed small plate, with design of two rabbits against amime mesh pattern. Ceramics Bizen, Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Kiln defects. A chip on the rim. d9.1cm h1.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
備前色絵陽刻うさぎ文輪花小皿(その2)d9.1cm Bizen Enameled Small Lobed Dish, Embossed Rabbits 19th-20th C
¥3,000
3寸(約9cm)という小さな備前のうつわです。 煎餅皿(せんべいざら)と呼ばれる薄手の小皿で、多くの場合型押しで文様が表されています。 本品は細かな網目模様の地紋に、2匹のうさぎ。 うさぎには色釉薬が施されています。 裏面には朱文字で番号と思われる漢数字(十二)が記されており、おそらく20枚の揃物だったものでしょう。 状態:口縁に小ホツ 口径 9.1cm 高さ 1.2cm 重さ 約29g 陶器 日本・備前 江戸時代後期~明治時代 19〜20世紀 A charming bizen embossed small plate, with design of two rabbits against amime mesh pattern. Ceramics Bizen, Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Minor chips on the rim. d9.1cm h1.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
伊万里染付陽刻水鳥文輪花皿 d15.5cm Imari Blue and White Lobed Dish, Waterfowls Design 19th-20th C
¥3,000
濃淡のある染付で描かれる、ほほえましい一対の水鳥です。 周囲には陽刻による文様が表現され、古染付を意識したうつわの意匠の流れのように思われます。 裏面には雲や星(北斗七星)が描かれています。 状態:口縁に小ホツ・シミの入ったニュウ 口径 15.5cm 高さ 3.4cm 重さ 約208g 磁器 日本・有田 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain plate with design of waterfowls, with embossed decoration around. Porcelain Arita, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Cracks and a minor chip on the rim. d15.5cm h3.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
染付花文菱豆皿 d6.6cm Blue and White Small Diamond Dish with Flowers Design 19th-20th C
¥3,000
愛らしい菱形の豆皿です。 2か所に細い筆致の染付による花が添えられています。 状態:完品です。 径 4.3×6.6cm 高さ 0.9cm 重さ 約13g 磁器 日本 明治~昭和時代 19~20世紀 A charming blue and white porcelain diamond shaped small plate, with flowers design. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Good d4.3×6.6cm h0.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
伊万里色絵紫陽花鳥蝶文輪花豆皿 d8.2cm Imari Polychrome Small Lobed Dish with Design of Hydrangeas, Bird and Butterflies 19th C
¥3,000
SOLD OUT
色とりどりの紫陽花(あじさい)と小鳥の図。 裏面には4羽の蝶。 3寸(約9cm)に満たない小さなサイズも愛らしい、伊万里のうつわです。 状態:口縁にニュウ。高台に極小ホツ。裏面に成形時の凹み(窯疵) 口径 8.2cm 高さ 2.2cm 重さ 約43g 磁器 日本・有田 江戸時代後期~明治時代 19世紀 A charming polychrome porcelain small plate, with design of hydrangeas, bird and butterflies. Porcelain Atita, Japan Late Edo to Meiji. 19th C Condition : A crack on the rim. A minor chip on the base. Kiln defects. d8.2cm h2.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)
-
瑠璃白抜き麻の葉文小皿 d10.0cm Dark Blue Glazed Small Dish with Asanoha Hemp Leaf Pattern 20th C
¥3,000
瑠璃地に白抜きで表された連族模様。 シンプルな幾何学模様は「麻の葉」模様と呼ばれています。 深い瑠璃釉と白い線のコントラストも楽しいうつわです。 状態:若干の擦れ。瑠璃釉の流れた箇所が見られます。 口径 10.0cm 高さ 2.0cm 重さ 約75g (サイズには個体差があります。) 在庫:6 ※画像はサンプルです。 掲載品と同手の類品がお届けとなる場合があります。 詳細をお知りになりたい場合は、お気軽にお問い合わせ下さい。 磁器 日本 昭和時代 20世紀 A charming dark blue glazed small plate, with asanoha hemp leaf pattern. Porcelain Japan Showa. 20th C Condition : Scuffed. d10.0cm h2.0cm stock : 6 Size and condition depend on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We may be able to offer better shipping cost.)